• Paisaje Cárstico


    Unos de los Espacios Naturales más impactantes de Europa es en El Torcal de AntequeraMálaga (España) -. Allí podemos disfrutar de formaciones calizas producidas por la acción erosiva y disolvente del agua.

    One of the most impressive areas of natural beauty in Europe is the Torcal in Antequera – Málaga (Spain). There we can enjoy the limestone formations produced through water erosion.

    Paisaje Cárstico - jgarcía © 2005 -

  • Paseo en Noria


    Las atracciones de la Feria de Nuestra Señora de la Salud comienzan a instalarse para que estén listas para la inauguración oficial el día 20 de mayo. Pensé que podría buscar fotos singulares de la noria antes de que estuviera completamente montada.

    The installation of the funfair rides of the “Feria de Nuestra Señora de la Salud” have begun in preparation for the official inauguration of the fair 20 May. I thought I might get some interesting shots of the big wheel before it is completely assembled.

    Noria A - jgarcía © 2006 -
    Versión en blanco y negro.

    Cámara Nikon D200
    Abertura f8
    Velocidad 1/250sg
    Longitud focal 18mm
    ISO 100

    Noria B - jgarcía © 2006 -
    Versión en blanco y negro.

    Cámara Nikon D200
    Abertura f10
    Velocidad 1/160sg
    Longitud focal 38mm
    ISO 100

    Noria C - jgarcía © 2006 -
    Versión en blanco y negro.

    Cámara Nikon D200
    Abertura f8
    Velocidad 1/250sg
    Longitud focal 18mm
    ISO 100

  • Simetría Cilíndrica


    Proporción, formas y color en una composición simétrica.

    Proportion, form and colour in a symmetrical composition.

    Simetría Cilíndrica - jgarcía © 2006 -

  • Contacto


  • Paseo Familiar


    Un padre con sus tres hijos pasean por la playa al atardecer.

    A father and his three children stroll along the beach at sunset.

    Paseo Familiar - jgarcía © 2006 -

    Cámara Nikon D200
    Abertura f13
    Velocidad 1/200sg
    Longitud focal 38mm
    ISO 100

  • Playa del Algarve de Carlos Jurado


    Carlos Jurado nos envía una fotografía realizada en una playa del sur de Portugal con su Airis PhotoStar 631 para que sea analizada en la sección Fotoclínica.

    Una imagen que me seduce por su simplicidad, el color y las formas.

    Da la impresión de que estamos viendo una fotografía obtenida con un dispositivo de visión nocturna de las que utiliza el Ejército, pero se trata del resultado de utilizar una alta sensibilidad. Esa alta sensibilidad ha añadido «ruido» a la imagen.

    Carlos Jurado has sent us a photograph of a beach in the south of Portugal taken with his Airis PhotoStar 631 for it to be analyzed in the Fotoclinic section.

    A seductive image for its simplicity, the colour and the forms.

    It gives the impression that we are seeing a photograph obtained with a night vision device as used by the army. However, this is the result of using a high sensitivity which has added “noise” to the image.

    Una pena que haya quedado tan subexpuesto el mar , pues con un definido mar en el fondo la imagen habría ganado mucho.

    Buscando un mayor equilibrio compositivo desplacé hacia la derecha La Luna y por tanto corregí las trayectorias de las sombras proyectadas. También intenté atenuar el ruido pasándo la imagen por el Neat Image.

    It’s a shame that the sea is totally underexposed as a well defined sea in the background would have improved the image a lot.

    To find a better equilibrium to the composition I displaced the moon to the right and so also corrected the paths of the shadows cast. I also tried to lessen the noise using Neat Image.

    Retocada por jgarcía

  • Cuerdas, Cejilla y Trastes


    Aquí os presento otra foto perteneciente a la misma serie que Guitarra Española y La Clave de la Afinación.

    This photograph belongs to the same series as Guitarra Española and La Clave de la Afinación.

    Cuerdas, Cejilla y Trastes - jgarcía © 2006 -

    Cámara Nikon D200
    Abertura f4.5
    Velocidad 1/100sg
    Longitud focal 70mm
    ISO 640

  • Mauro A. Fuentes: Fotógrafo Multidisciplinar


    Mauro A. Fuentes Álvarez nació hace casi 30 años en Madrid.

    Bioquímico de carrera y director comercial de profesión intenta compaginar el tiempo libre entre su familia y su amor por la fotografía.

    Enamorado de la ciudad en la que vive (Madrid) ha recorrido medio mundo con la cámara en la mochila.

    Se considera a si mismo un fotógrafo multidisciplinal porque, según el, aún se encuentra en la búsqueda de un estilo fotográfico propio, y por tanto experimenta lo que puede.

    Mauro A. Fuentes Álvarez was born nearly 30 years ago in Madrid.

    With a degree in Biochemistry he works as a commercial director and tries to balance his free time between his family and his love of photography.

    He loves the city where he lives (Madrid) and has travelled extensively with his camera.

    He considers himself to be a multidisciplined photographer because, as he puts it, he is still looking for his own photographic style and so experiments as much as possible.

    Águila Calva - Mauro A. Fuentes © 2006 -

    Mauro empezó a descubrir la fotografía en los inicios de la fotografía digital, allá por el 2002.

    Expone de forma permanente sus trabajos en la estupenda web FotoMAF.

    Mauro began to discover photography when digital photography was just beginning, around 2002.

    He permanently exhibits his shots on the excellent website FotoMAF.

    Actualmente su equipo fotográfico se compone de:

    At the moment his equipment includes the following:
    • Canon EOS 20D
    • Canon 17-40 f4 L
    • Canon 100-400 f4.5-5.6 USM IS L
    • Canon 50 f1.8
    • Canon 100 mm f2.8 Macro USM
    • Canon EF 24-105 L IS USM
    • Zuikos 50 f1.8 y 35 f3.5 para invertir
    • Set Tubos Extension Kenko DG
    • Empuñadura BG-E 2
    • Metz 54MZ-4
    • Metz 24 CS-2 Digital (Esclavo)
    • Manfrotto 055NAT2
    • Rotula Manfrotto 322
    • Monopie 680
    • Rotula Manfrotto monopié
    • SoftBox
    • Reflectores 5 en 1
    • Soporte Macro Manfrotto 330B
    • Fujitsu HandyDrive Photo Edition 20Gb
    • Canon PowerShot S60
    • LowerPro Mini Tekker 200
    • LowePro SlightShot 200

    Alterna trabajos de campo con sesiones de estudio que comparte con fotógrafos que conoce del foro OjoDigital del que es Administrador.

    En su galería de viajes posee galerías de EEUU (Costa oeste), Bangkok-Taiwan, Egipto, Chile,…

    Usa Photoshop CS2 para el post-procesado de las imágenes, Capture One para el tratamiento y conversión de los Raws, y el Imatch para la categorización.

    Dispara en RAW + JPG (medio) usa los JPG como hojas de contacto y procesa a TIFF de 16 bits aquellas tomas que va a revelar y/o publicar.

    Admira los trabajo de Cartier Bresson y Chema Madoz.

    Sus webs favoritas son ojodigital.com, dpreview.com, jggweb y chromasia.

    Sus consejos:
    1.- Haz muchas fotos (la inspiración si viene trabajando mejor).
    2.- Experimenta.
    3.- Comparte.
    4.- Escucha a los demás.

    …por cierto, la «A» es de Antonio, Mauro Antonio.

    He alternates field work with studio sessions which he shares with other photographers met through the forum of OjoDigital of which he is the administrator.

    In his gallery of journeys you can see shots taken in the U.S.A. (west coast), Bangkok-Taiwan, Egypt, Chile, etc.

    He uses Photoshop CS2 in the post processing of his images, Capture One for the treatment and conversion of the RAWs, and Imatch for categorizing.

    He shoots using RAW + JPG (medium) and uses the JPG as contact sheets and processes to TIFF at 16 bits those shots to be developed and/or published.

    He admires the work of Cartier Bresson and Chema Madoz.

    His favourite websites are ojodigital.com, dpreview.com, jggweb and chromasia.

    His advice:

    1. – Take lots of photos.
    2. – Experiment.
    3. – Share.
    4. – Listen to others.

    … by the way, the “A” is for Antonio, Mauro Antonio.

  • Medio Llena


    Medio Llena - jgarcía © 2006 -

    Cámara Nikon D200
    Abertura f6.3
    Velocidad 1/180sg
    Longitud focal 70mm
    ISO 100

  • Formas Etílicas


    Esta toma es el resultado de la búsqueda de formas y colores en una botella de whisky escocés.

    Durante el encuadre intenté buscar una composición que cumpliera la Divina Proporción, respetando un rectángulo aúreo a la derecha.

    This shot is the result of the search for shapes and colours in a bottle of Scotch whisky.
    While framing I looked for a composition which would fulfil the Divine Proportion, respecting a golden rectangle on the right.

    Formas Etílicas - jgarcía © 2006 -

    Cámara Nikon D200
    Abertura f6.3
    Velocidad 1/250sg
    Longitud focal 70mm
    ISO 100


Web · Vídeos · Libros · Autor

Está estrictamente prohibida la reproducción, parcial o total de los contenidos de esta web, sin el acuerdo previo por escrito del autor.

García-Gálvez © 2005-2020