El Blog

×××
  • Carlos Cazurro: Ancha es Castilla


    Lo primero que me entusiasmó del vallisoletano (Valladolid – España –) Carlos Cazurro Burgos fue su capacidad de captar la austeridad y belleza de los paisajes de Castilla. Luego llegarón sus interesantes interpretaciones artísticas mediante panorámicas de paisajes rústicos y urbanos.

    The first thing I liked about Carlos Cazurro Burgos (Valladolid – Spain) was his ability to capture the austerity and beauty of the landscapes of Castilla. Later he produced interesting artistic interpretations of rustic and urban panoramic landscapes.

    ¿a quién estás llamando tú clon? - Carlos Cazurro © 2006 -

    Exposiciones:

    • La pasión en Nava del Rey, de ayer a hoy (Semana Santa de Nava
      del Rey, Valladolid)
    • Exposición colectiva itinerante de Mancomunidad de Montes
      Torozos (Valladolid)

    Premios:

    • Abr. 2005 | 1er PREMIO, en categoría digital, en el IV Rally Fotográfico de Valladolid organizado por El Norte de Castilla.
    • Ago. 2005 | 1er PREMIO en el concurso de diseño de cartel ‘Los novillos 2005’ de Nava del Rey con fotografía tomada en encierros de 2004.
    • Oct. 2005 | 1er PREMIO, en categoría digital, en el I Rally Fotográfico de Olmedo organizado por El Norte de Castilla.
    • Mar. 2006 | Cartel de Semana Santa de Nava del Rey (Valladolid)
    • Jun. 2006 | 1er PREMIO, en las categorías ‘el cielo, las aves ¿y los peces?’ y ‘¡a descansar!’ del 1er Encuentro Fotográfico Torozos.
    • Jun. 2006 | 1er PREMIO, en categoría digital, en el V Rally Fotográfico de Valladolid organizado por El Norte de Castilla.
    • Jun. 2006 | 1er PREMIO, en categoría digital, en el III Rally Fotográfico de Villalar organizado por la Fundación Villalar.

    Libros:

    • Mar. 2006 | ‘PASIÓN EN NAVA DEL REY. DE AYER A HOY’, libro con textos de José Manuel Rodríguez y fotografías de Carlos Cazurro.

    Modalidades fotográficas preferidas: Multidisciplinar.

    Equipo fotográfico:

    -Digital-

    • Canon EOS 20D
    • Sigma 8mm f/4
    • Sigma 12-24 f/4,5-5,6
    • Sigma 28mm f/1,8
    • Lensbaby + macrokit
    • Tanrom 28-75 f/2,8
    • Canon 70-200 f/2,8 IS + x1,4 +x2

    -Analógico-

    • Vöigtlander Bessamatic
    • Voigtlander 50mm f/2,8
    • Voigtlander 50mm f/2
    • Voigtlander 36-72mm f/2,8
    • + Lomos varias + polaroid + Leica

    Consejo para los que comienzan:

    • Mirar muchas fotos de mucha gente (visitar fotoblogs, o dar paseos por flickr) para saber qué se puede hacer, ver encuadres diferentes, tratamientos de imagen… etc.
    • Crear un fotoblog, porque de esa manera te ‘obligas’ a hacer fotos y además recibes comentarios de la gente (que pueden ser de mucha ayuda para mejorar tus fotos).
    Advice for Beginners:

    • Take a look at many photos from different photographers (visit photoblogs, flikr) to see what can be done, see different shots, image treatments, etc.
    • Create a photoblog, because in this way you are obligated to take photos and you also receive comments from visitors (which can be of great help in improving your own photos).
  • Embarcadero


    Recientemente, mi amigo Luis Andrade me dió a conocer al fotógrafo canadiense Michael Levin. Inspirado por su obra, he aplicado desenfoques de movimiento sobre una fotografía de un embarcadero, obteniendo el siguiente resultado.

    My friend Luis Andrade recently told me about the Canadian photographer Michael Levin. Inspired by his work I have applied motion blurs to a photograph of a pier, and obtained the following result.

    Embarcadero - jgarcía © 2006 -

  • Camino Belalcazar 2


    En abril de 2005 publiqué una fotografía titulada Camino Belalcazar, realizada en Hinojosa del Duque (Córdoba -España-) que había pasado a blanco y negro. Ahora la he rescatado del archivo fotográfico para aplicarle un nuevo postprocesado para enfatizar las nubes de aquella tarde tormentosa.

    In April of 2005 I published a photograph titled Camino Belalcazar, taken in Hinojosa del Duque (Cordoba – Spain) which I had changed to black and white. I rescued it from my files to apply a new post processing to emphasize the clouds on that stormy afternoon.

    Camino Belalcazar 2 - jgarcía © 2006 -

    Cámara Nikon D70
    Filtro polarizador esférico
    Velocidad de obturación: 1/100
    Abertura diafragma: f13
    ISO: 200

  • Piedra en la Playa


    Una piedra sobre la arena de la playa de Calahonda (Mijas – Málaga -) es el motivo principal de este paisaje. Al fondo se puede vislumbrar un velero que probablemente proviene del Puerto Deportivo CaboPino (Marbella – Málaga -)

    A stone on the sand of Calahonda beach (Mijas – Malaga – Spain) is the main focus of this landscape. In the background we can see a sailing boat which probably sailed from the port of CaboPino (Marbella – Malaga – Spain).

    Piedra en la Playa - jgarcía © 2006 -

    Le apliqué un viñeteado descentrado y un ajuste de la saturación de color durante el postprocesado.

    I applied a decentralized vignette and a colour saturation adjustment during post processing.

    Cámara Nikon D200
    Abertura f11
    Velocidad 1/100sg
    Longitud focal 70mm
    ISO 100

  • Eliminar Objetos Indeseados


    En ocasiones nos puede interesar eliminar elementos indeseados que se «colaron» en el encuadre. Para ello podemos utilizar las herramientas de Tampón de Clonar y el Pincel Corrector. En el caso de que la imagen disponga de algo de perspectiva nos puede resultar interesante conocer esta nueva herramienta de PhotoShop CS2: Punto de Fuga (Vanishing Point)

    On occasions we may want to eliminate undesirable elements from the frame. In order to do this we can use the clone stamp tool and the corrector brush tools. In cases in which the image has some perspective this new PhotoShop CS2 tool: Vanishing Point may prove interesting.

    Luis Almeida ha montado este videotutorial en el que explica como aplicar esta nueva herramienta.

    Luis Almeida has prepared this video tutorial in which he explains how to use this new tool.

  • Posteriza: Crear Murales


    Posteriza es un programa gratuito con el que puedes crear magníficos murales (pósters) de gran tamaño partiendo de tus fotografías digitales, de forma muy sencilla.

    Una forma barata de materializar los trabajos en gran formato, es imprimir (con una impresora fotográfica) sobre papel fotográfico de calidad. Después, las copias las podemos adherir sobre un tablero DM de 5mm ó 10mm que actuará como soporte.

    Posteriza is a free program with which we can easily create fantastic large scale posters using as a base our digital photographs.

    A cheap way of achieving large formats is to print (using a photo printer) on quality photographic paper. After this the copies can be stuck to a 5mm-10mm DM board which acts as a support.

    Mural Camino a la Encina - jgarcía © 2006 -

    Desde luego existen mejores formas de materializar el trabajo, pero esta es muy barata y accesible.

    Of course there are better ways to achieve this result, but this is cheap and accessible.
  • Camino a la Encina


    Entre el cultivo un camino nos acerca a una solitaria encina.

    A path through the crops leads us to a solitary oak tree.

    Camino a la Encina - jgarcia © 2006 -

    Cámara Nikon D200
    Filtro polarizador esférico.
    Velocidad de obturación: 1/100
    Abertura diafragma: f8
    ISO: 100

  • Nubes sobre la Campiña


    Nubes sobre la Campiña - jgarcía © 2006 -

    Un postproceso enfatizó el protagonismo del encapotado cielo.

    A post processing emphasized the prominence of the overcast sky.
  • Teleférico de Benalmádena


    A uno de los miradores más privilegiados de la Costa del Sol, la cumbre del monte Calamorro, se puede ascender por medio de este teleférico. A 771 metros sobre el nivel del mar, desde esta atalaya se puede contemplar, en los días claros, hasta el norte de África.

    La estación de embarque se encuentra en Arroyo de la Miel – Málaga (España) -, frente al Parque de Atracciones Tívoli.

    Un contraluz en el que la silueta de la montaña y la telecabina contrastan con el cielo del ocaso del día.

    One of the most privileged viewpoints on the Costa del Sol, the summit of mount Calamorro, can be reached by means of this cable car. At 771 metres above sea level, from this vantage point and on a clear day we can even see the north of Africa.

    The boarding station can be found in Arroyo de la Miel (Malaga – Spain), opposite the Tivoli Funfair.

    A backlit photograph in which the silhouette of the mountain and the cable car contrast with the sky of the sunset.

    Teleférico de Benalmádena - jgarcía © 2006 -

  • Tulipanes Acrílicos


    Una fotografía invertida de dos tulipanes enfrentados y aplicación de una textura acrílica.

    An inverted photograph of two tulips facing each other and the application of an acrylic texture.

    Tulipanes - jgarcía © 2006 -


Web · Vídeos · Libros · Autor

Está estrictamente prohibida la reproducción, parcial o total de los contenidos de esta web, sin el acuerdo previo por escrito del autor.

García-Gálvez © 2005-2020